页面

2008年10月31日星期五

画皮

image
尽管下载了有日子了,但是一直没什么冲动去看,今天闲的时候终于开始看了。
看得我那叫一个…………崩溃啊。
昨天正好看了一篇关于中国古代媵妾制度的帖子,顿时第一次产生了对于自己出生在现代社会的庆幸感。

话说,我从一开始就看王生非常不顺眼了。
小唯一登场,就是衣衫不整,露肩露背露腿的,露得那么风情,那么坦然,一看就不是什么良家妇女,居然有人相信她的说辞,某个大户人家的小姐?我看风月场所的姐们儿也不过如此吧。
王生的出场倒貌似挺厚道,先拿手中的武器挑了一件披风盖在了小唯身上,然后把武器伸出来递给小唯,我本以为王生是男女授受不亲,准备牵着小唯走,谁知道小唯手一握住枪柄(那是一杆枪吧……?),王生一拽就把她拽到自己腋下,基本上是夹着小唯走了出来。
当他走出营帐的那一瞬间,我真的觉得这是一个英俊的山贼抱着自己的战利品凯旋而归的画面…………

周迅的小唯也让我不爽,一把声音粗成那样,居然也不给找个配音,我真的接受不了传说中与烟视媚行活色生香等形容紧密相连的狐狸精居然一张口就是这样的粗哑这样的低沉…………

2008年10月20日星期一

关于下载nico动画以及字幕

引用
BOON SUTAZIO 是一個好用的ニコニコ動画瀏覽/下載/播放器,可以讓你看ニコニコ動画、下載、而且載下來之後播放還可以看到最新的 comments 和寫新的 comments。

之前下载了BOON-SUTAZIO-CHS-192,下载器正常,可是播放器却总是无法播放flv格式,而且总提示格式不支持。
后来才知道,原来
引用
安裝法:下載並解開 BOON SUTAZIO 之後,執行 インストール.bat 或 regsvr32 BoonPly.dll 來註冊 BoonPly.dll。要正常播放下載的影片的話還需要下載並安裝 ffdshow Flash Video decoders 裡的 FLVSplitter。要安裝 FLVSplitter 的話要執行裡面的 register.bat 或是用 regsvr32 FLVSplitter.ax 來註冊。

安装好以后,正常显示了。哇哈哈!

2008年10月15日星期三

男女歌 - 蛋酒…………

一个版本一个版本的看,


这个漫画版是最容易把剧情看懂的了,
大体内容是老师带领学生出去修学旅行(?)的时候,对于男女生的数字问题………………

男女歌出了好多版本,觉得最可爱的还是要算鲁鲁修的版本了。
http://222.243.146.200/plus/view.php?aid=2061
NICO转的 sm2833268
BOON SUTAZIO真是个好东西,BOON PLAYER也超好用,
直接从nico的视频播放里截取评论,有人把歌词贴了上去,我直接复制下来。

雪、無音、窓辺にて

长门的声优茅原実里,是我很喜欢的类型啊~~

喜欢上ヒャダイン了

ヒャダイン真乃神人也。

之前听过那个crashman的歌,歌词超工口……图应该是国人配的,可能是那个叫竜的女孩子。

听多了Hyadain的歌,尤其是这个歌,
前面的自我介绍还挺正经的,及至"说起有什么与众不同的,那就是对钻同类的身体感兴趣吧~"
以那不太灵光的日语听力,捕捉到男(おとこ)一词,
”ね、ロックマンー”(呐~洛克人~)还多么的阳光开朗呢,
可接下来那句“や.ら.な.い.か?"的语气…………太邪恶了~.邪恶得让人脸红啊…………

为了那些比我更不宅的人

曾经有人跟我说H是“黄”的缩写,我……我觉得“黄书”“早恋”“洋气”这些词都是土得掉渣兼表达相当扭曲的词汇。
因为好像H文H书H动画 HGAME这些词,国内的网络交流已经应用得很普遍了,可是别忘记,日本人也老说H,你可以想象中国年轻人的网络语言受日本网络文化的冲击,但是反过来想基本上是不太现实的……所以,H这个说法,是来自日本。”変態”(へんたい)一词,读作Hen Tai,所以,简称“H”。
所以,看动画片或者日剧多的人,偶尔会听到说“你的表情看起来好H”,“你H的时候如何如何”诸如此类,所以这个H,可当形容词也可当动词看待。

工口,哈哈,工口这个词我很喜欢。
一般讨论这些问题的时候,大部分对这些话题没有幽默感的人是听不懂的,我也懒得去解释。
工口是仿自日文平假名“エロ”来的,读作“诶 啰”,来源是英文的erotic,色情的。
而国内的“工口”的来源呢,我猜测,应该是国内的网站或论坛不方便明目张胆的讨论H的东西,因为H这个关键词已经是被熟知的了,所以用工口来代替,便于在圈内传播和交流,同时,假名“エロ”和汉字“工口”确实很接近。

2008年10月11日星期六

着ぐるみ

Kigurumi一词来自日语“着ぐるみ”的发音,意为“把娃娃穿起来”,而最早应该出现在迪斯尼乐园一类的主题公园里,公园里米老鼠、唐老鸭等角色就属于Kigurumi,但是当时只属于一种表演形式,没有定名。Kigurumi这种表演形式在日本最初也是作为商业广告形式出现的,在街头,工作人员穿上厚重的服装,扮演成所需的动物或吉祥物形象进行宣传。后来出现了以人物形象为主的商业 Kigurumi,这也是现在广义上的Kigurumi,商业人型Kirugumi基本也以动漫人物为主,为动漫及相关制品作宣传。在日本的许多大的动漫展会上都可以看到Kigurumi的表演。但是Kigurumi 与COSPLAY又有着很大的不同。第一点就是Kigurumi需要戴面具。这样就可以Kigurumi可以完全无视扮演者的相貌甚至性别来进行。(好多女性卡通人物Kigurumi的扮演者都是GG哦!)因为Kigurumi本意为“穿娃娃”,所以原则上是不会把身体的任何部分暴露出来的(把身体露出来,应该和布娃娃开线,里面的棉花跑出来的概念是一样的),扮演者会贴身穿上一件连体的连着手套袜子和头套的肉色紧身衣(与其说是肉色,还不如说是肉粉色更合适一些,几乎没有任何人类的皮肤能长出这种“肉色”),用以覆盖住身体充当皮肤,有一部分扮演者的紧身衣袜子部分甚至包含有脚趾,完美主义者指的应该就是这些人。
http://222.243.146.200/html/music/20081008/10363.html

2008年10月8日星期三

nico组曲 歌词

听了好多版本的了,比较喜欢的还是kk的,而且毕竟过了年龄,我也不会太深入去追究到底谁唱的更好,nico上翻唱组曲的太多了,什么流星群什么我已经无力去弄明白其具体分类了。
不过这个版本我还是满喜欢。
歌词网上搜索了很久,并没有找到完整版的,太烦了,索性心一横,自己整。
搜索到的就搜索了,搜索不到的,还得自己手打……寒,真是万能的标日十四课啊………………
找到的就先放上来了,没找到的还在继续找。

……
在千辛万苦打得头晕眼花之后,在某日本人的blog上我找到了完整的歌词………………


ニコニコ動画


北京娘が組曲「ニコニコ動画」

もっと高めて果てなく心の奥まで
貴方だけが使えるテクニックで
とかちつくちて とかちつくちて とかちつくちて とかちつくちて とかちつくちて
もっと高めて果てなく心の奥まで
貴方だけが使えるテクニックで とかちつくちて
本能渦巻く最中に 堕ちてくときめき今宵だけの夢 踊るわ激しく
♪とかちラーメン大盛り~望みの限りに~/THE iDOLM@STER

2008年10月3日星期五

凉宫春日ED舞蹈真人版


这个视频我基本上是边看边笑的,我很佩服日本人的想象力和恶搞的能力,
先是在acf上看到的这个视频,字幕里很多都是对此表示不理解或者觉得反胃,
我想可能因为有一部分人没有看过凉宫春日的忧郁,看过的话,其实不应该震惊于他们的裸露,更应该钦佩他们的舞蹈动作之娴熟。
一看即知,是经过相当的练习才能达到的。
我突然回想起来我以前其实看过这个视频的,但是因为当时没看过动画,所以看这个视频的时候完全是觉得恶搞,如今再看,才觉得这个舞蹈编排的妙趣之所在。
同时也佩服那些上台跳舞的男同学。
我一点也不觉得这有什么好羞耻的,不知道为什么有些国人用那样极限的词汇去形容,真是“矜持”啊……

2008年10月1日星期三

《Code Geass 反逆のルルーシュ》 R2终于完结了……

image
追了这么久,终于到头了。
其实是昨天就完了,不过我今天才看到。
昨天听宅宅恶意剧透说鲁鲁修死了,朱雀代替他当了ZERO,郁闷啊。
今天我看了两遍,在youku上看了一遍,回家把rmvb的又看了一遍,感觉真是郁闷啊……
起码我真的也认为鲁鲁修死了,而且还是那种名誉尽失的死法,而且之前娜娜莉一直搞那种让人腻味的大义灭亲,直到哥哥死的前一刻才发觉他究竟是怎样的为人,太可悲啊。
不过下面的人高呼ZERO,因为ZERO手刃鲁鲁修,而鲁鲁修血流遍地,娜娜莉凄厉的哭喊,居然把姐的眼泪给催出来了, :tear:
不过后来看了网上某些粉丝的评论,又再仔细回味了一下,发现鲁鲁修可能没死。
忍不住又欢欣雀跃,不知道还出不出R3了?或者其他的剧场版?OVA?
拭目以待啊