页面

2011年12月10日星期六

《凉宫春日的忧郁》ED 《ハレ晴レユカイ》MAD BGM 《the best damn thing》

 

Let me hear you say hey hey hey
Alright
Now let me hear you say hey hey ho
I hate it when a guy doesn't get the door
Even when I told him yesterday and the day before
I hate it when a guy doesn't get the tab
And I have to pull my money out and that looks bad
Where are the hopes, where are the dreams
My Cinderella story scene
When do you think they'll finally see
That you're not not not gonna get any better
You won't won't won't you won't get rid of me never
Like it or not, even though she's a lot like me
We're not the same
And yeah yeah yeah I'm alot to handle
You don't know trouble, I'm a hell of a scandal
Me, I'm a scene, I'm a drama queen
I'm the best damn thing that your eyes have ever seen
Alright, alright
Yeah
I hate it when a guy doesn't understand
Why a certain time of month I don't wanna hold his hand
I hate it when they go out, and we stay in
And they come home smelling like their ex girlfriends
I found my hopes, I found my dreams
My Cinderella story scene
Now everybody's gonna see
Give me an A (always give me what I want)
Give me a V (be very very good to me)
R (are you gonna treat me right)
I (I can put up a fight)
Give me an L (let me hear you scream loud)
One, two, three, four
Where are the hopes, where are the dreams
My Cinderella story scene
When do you think they'll finally see
Let me hear you say hey hey hey
Alright
Now let me hear you say hey hey ho
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
I'm the best damn thing that your eyes have ever seen

2011年12月6日星期二

MAMMA MIA

我买了12月2日的中文版《妈妈咪呀》的票,然后去武汉剧院看了。

不得不说旁人对该剧的推崇确实不无道理,我认为中文的歌词虽然从感觉上与原文听起来会有一些削弱,但是如果是对于没有听过原作或者对歌词不敏感的人来说,其实倒也没有什么很大差别。

而且舞台剧上当激动人心的音乐一响起,再加上演员的合唱,那种效果和感觉,是非常容易引人入境的,根本就不会去想这个版本还是那个版本好之类的问题。

2011-12-02-21-54-22-057

中文版的演员选角很不错,主角Donna的扮演者田水,她虽然不是那种很艳丽的妈妈,给人一种从来都循规蹈矩的感觉,其实从气质上说,我看她一点儿也不像年轻时候在短短的时间内就能和3个男人do something的型。不过她在剧中既稳重又活泼收放自如的表演还是很有说服力的,另外她的歌声真的不错,常常会在合唱中听到她的声音感觉耳朵一酥。她的声音真是太好了~~

在武汉这边表演的版本里,Tanya负责几句武汉话的抖包袱,但是说实在的,我并不喜欢这种加入本土方言的做法。毕竟本身中国人演外国人的故事,就已经挺违和了,能演成这样不错了,如果单纯为了迎合本地的观众而加入本地方言,未免有点……

Tanya说了几句武汉话,我觉得有一句听起来还行,她说了一句“我信了你的邪哦”。我就这一句的时候还笑了笑,其他几句,我觉得没啥笑点。而且沈小岑的武汉话说起来像四川话,哈哈,这才是笑点好吧。

至于那三个爸爸,Sam听说是来自台湾的演员,也就难怪从他说话的腔调中不仅可以听出那种美声的调调还有一点与大陆不同的感觉,不得不说,从气质上来说,他确实是三个爸爸里最众望所归的。Harry虽然长的很帅,但是给人一种不够放开的感觉,有点点磨叽的意思,我个人最烦磨叽的巨细靡遗的小男人,因此对这个角色很不待见,不过到最后发现原来他最后togayther了,我才明白了。Bill的演员,哈哈,平头一搭配,长得好像鸵鸟蛋…

两个年轻主角的表演也很出色,主要是我他妈坐的太远了,看不大真切,只能从歌曲和台词里去体会揣摩了……

就这么个破位置还得280呢,所以说音乐剧也好舞台剧也好,都是有车子有房子再不济也有凯子的姐们儿玩的。

下回找个剧院听戏去得了。

2011-12-02-22-10-22-369

2011年12月4日星期日

诡异的舆论导向

今天在出租车上听到一个广播,讲的是最近刚刚发生的事情,说是一个女学生在公交上看到一个小偷拉开了一个小姑娘的背包,然后女大学生上去提醒那个小姑娘,结果马上被小偷抽了几耳光,而且当小姑娘和她的妈妈还有女大学生跟小偷对峙的同时,周围的乘客无一人挺身而出,当时小偷也亮出了刀片并出言威胁,把女大学生扇到饱才嚣张离去。

我当时虽然闭目养神,但是心里第一个念头是感叹现在这个社会的治安混乱。但是这个新闻播报最让我印象深刻以及感到囧冏有神的是广播节目主持人的话。

一男一女报道完事件后就开始侃侃而谈,说了几分钟,围绕的重点是社会的冷漠,是路人的无情。

我心想这还真是个闲扯淡的节目,你们以为自己是什么人有什么立场来指责社会的冷漠,我很想问问这一对站在道德制高点上斥责众生的傻缺主持人,如果有一天你的母亲、你的妻子、你的女儿也在一辆公交车上对小偷的行为挺身而出时,你们也会鼓励她们这么做?

每天挤公交的人和每天出入都以taxi或轿车代步的人果然想法是天差地别了。说的难听点,小偷他们也是做生不如做熟,某些线路上的某些人只怕都天天抬头不见低头见了,你今天去揭发他的偷偷摸摸,你怎么知道明天他不会偷偷在你脖子上划一下?新闻上你们只报道小偷猖狂无人制止,却有没有报道那些因为见义勇为至今还瘫痪在床无医保无赔偿无保障的可怜人呢?

小偷行动几乎都是群体,他们也是有组织的,相反,车上的乘客都是势单力薄的,一个人出事,旁人未必会出手。而且常言道,光脚的不怕穿鞋的。他都已经是小偷了,还怕你什么?你拿什么去拼?你拼了,然后留下个残疾再让白发苍苍的老人来照顾你下半世吗?

我觉得非常疑惑的是,为什么没有人质疑一下人民的守护神呢?不过其实结合下社会现状,倒也真是不奇怪了,请问现在你在公交上被偷了一个手机或者被摸了一个包之后,你真的会去报警吗?

就我自己的亲身经历而言,我曾经两度迈入警察局(派出所)的大门,一次是在网吧上网的时候,一个流氓挑起事端刻意引起争吵然后对我们一起的一个女孩的肚子猛踹了一脚,当时在场起码有6个以上的证人。结果因为那个流氓是这个片区的另一个网吧的投资人(你们应该知道,网吧的老板如果和当地警察不勾结,想安安稳稳开网吧简直不可能),于是进了派出所以后,警察的态度简直已经把“警匪一家亲”5个字差不多就雕刻在脸上那么明显了。我们几个弱女子坐在那里写笔录,而那个流氓则翘着腿喝着水一副坦然自若的模样,甚至那警察还和他有说有笑,而我们与那人对峙的时候,警察甚至反过来羞辱起我们来,完全的把道理反过来说把事实颠倒又抹黑。那时候我还是个学生,真真那叫一个涉世未深,还觉得自己幼小心灵颇受伤害,呵呵,现在想起来,我也挺理解的,谁叫政府不肯高薪养廉呢,房价那叫一个节节攀高,人民警察也是人,人民警察也要买房娶媳妇儿,谁叫你们纳的税都只进他们老板的口袋进不到他们的呢,他们自然要想想办法创造财富。这么一想,我也就平和了。

还有一次是公司给我们租的房子遭到入室爆窃,我当时粗略算了下我个人损失的财物统计差不多6、7K,我初来乍到一个女人,又还是单身,门锁被砍刀或菜刀一类的东西砍得七零八落,当时内心的惶恐和失落实在不知道如何表述出来。我当然还是报警了,可是呢,其实三亚市区就那么小小的一块,打车10块钱不用就可以把一个市区坐穿,直到我离开这座城市,都没有得到半点关于这宗爆窃案的任何后续信息。而且我也不想再回味当时做笔录的时候警察那副让我恶心的大便表情了。

警察尚且如此,你凭什么叫一般市民奋起抵抗?

这种事情和小悦悦事件的性质截然不同,我严重怀疑媒体已经是无事可炒无话可说,批判社会和人情冷漠批上瘾了吧。

2 Broke Girls & American horror Story

2 Broke Girls绝对算得上是一个励志故事,讲述2个出生在完全不同的社会阶层的女孩相识并共同生活的故事,非常明快的情景喜剧。

故事从一开始一段Max和两个出现在餐厅里的流里流气的小青年的彪悍对话开始,从一开始就表现出了编剧强大的台词能力,让人一看就被吸了进去。

wps_clip_image-18603

Max是一个典型的草根女孩,她最为与众不同的是,她肯定是来自不吐槽会死星的,基本上,她爱恨分明,原则立场不可动摇,并且对于装逼犯的容忍度为0(这一点和我一样),只是她除了看不惯别人装逼之外,她还非得用她的毒舌把人家喷得灰头土脸想钻地缝不可。

当那一对小青年其中一个打了几个响指并呼叫waitress的时候,Max一番调侃让小青年面如死灰,最后一句话简直堪称经典“and finally,you think,this is the sound that gets you service”说着打了个响指,“I think,this is the sound that dries up my vagina.”人人的翻译是“你觉得,一声穿云指,我千军万马来服务;要我说,一声穿云指,我如瀑下阴也干枯。”哇哈哈哈哈哈,毒舌女王。

wps_clip_image-25344

另一个打工女孩是Caroline,她的父亲因为涉及到诈骗巨额资产而踉跄入狱,她本来过着上流社会大小姐的生活,结果瞬间跌入了凡尘。女孩家里的所有资产被冻结被没收,她穿着仅有的一件香奈儿裙子提着一个行李箱就闯荡了出来。

与Max截然不同的是,Caroline接受过高等的教育,心理承受能力也非常的强大,从非常非常有钱人的生活一夜化身无产阶级劳动人民,她挺了过来并且积极的寻求出路,但是偶尔也摆脱不了娇小姐的怪癖。她还从以前的财产里,挽救了自己的宠物出来,那是一匹马……

wps_clip_image-28756

各种诡异的缘分,最后她俩住在了一起,以开一家属于她们俩的蛋糕店为目标向25万美金的启动资金努力。

wps_clip_image-6220